The writing is lyrical, sensuous, animated by Latin passion and flights of the imagination. […] This style sets Malva apart.
We are honored that Malva, by Hagar Peeters and translated by Vivien D. Glass, made World Literature Today‘s 75 Notable Translations of 2018! “Translation across borders embodies resistance. [This list honors]… Read more Top translations distinction for Malva in World Literature Today →
“As Malva reclaims her father’s pen to tell her story of abandonment, the novel probes the question of how to make sense of Neruda’s political outspokenness in light of his silence on the subject of his own mute daughter, revisiting his poetry to find where Malva might fit among all the omissions.”
“Malva is a hypnotically poetic novel, in Peeters’s original Dutch as much as in the translation by Vivien Glass. The afterlife has granted the disabled eight-year-old Malva Marina a precociously eloquent kind of wisdom and a wicked sense of humor.”
In Peter Sichrovsky’s short story “New York,” which was recently featured on JewishFiction.net, a Jewish couple living in Brooklyn consider their own survival of the Holocaust as they contemplate whether… Read more “Verklempt” author Peter Sichrovsky featured on JewishFiction.net →
Malva, the unknown story of Pablo Neruda’s only child, has recently been reviewed by Kirkus Reviews: “This phantasmagoric novel by the celebrated Dutch poet Peeters (Maturity, 2011, etc.) is a strange… Read more Malva reviewed by Kirkus Reviews →
Sharp, intimate, and curious. – The Riveter Magazine, Riveting Books by Women